I hate the term potty used by adults, but porta-John also sounds wrong. Society just hasn’t found the right term yet.
“Potty” used by an adult that is not in a conversation which involves or concerns a child or pet is crazy
I will use “port-a-potty” as the universal term to give context on a restroom if I feel like it’s necessary, but otherwise I just call them restrooms. But tbh my post is more referring to “potty” used almost like a verb, such as “I have to go potty” or “he went potty”
The lady that sits next to me at work always says she has to "tinkle" and it makes me feel like my skin is going to crawl right off my skeleton and out the door.
Haha we all say bio break at my job. I never heard it before that job and now I say it all the time. Never outside of work though. Otherwise I just say I have to go to the bathroom. (Or take a steaming shit depending on how close I am with the person)
Walking into Long Century’s house “oh you have a lovely living room” “it’s a rest room actually” “…oh. and your bedroom, is it down the hall?” *sighs* “only gonna say this one more time”
My other issue with port-a-potty is that it sounds like one of those brands that became synonymous with the product like Kleenex or Velcro, except there is no brand called port-a-potty, it’s just a weird half portmanteau society invented simply because we fear the word “toilet”
I generally feel like port-a-john skews older in New England. Like people who call soda tonic and jeans dungarees. There must be a Philly company calling them port-a-jawns, right?
I miss when people called soda tonic. It was funny watching waiters get utterly confused by my dad ordering me an orange tonic as a kid
My Dad always tells me about moving up from Florida as a 9-year-old who had only ever heard tonic referring to, like, hair tonic and being baffled at a restaurant.
The parts of the end of the Pop-Tart without frosting on it is essentially garbage, not unlike a seed in fruit or the rind.